Tes Lore:Письмо Кая Косадеса

Материал из Tiarum
Перейти к: навигация, поиск


Письмо Кая Косадеса
Lore: Полуофициальный (от разработчиков)
45px-Scroll.png

Автор: Ken Rolston
Переводчик: Tiara
Оригинал: Caius Cosades' Letter
Перевод: Форум Тиарума
Редактор: Garin (wiki-версия)

Автор: Кай Косадес


Достойнейшая и уважаемая Олана (Olana)!

Я верю, что к моменту получения этого письма вы пребываете в лучшем состоянии, чем раньше. Я очень беспокоюсь о вас. У вас слишком много дел, и думаю, что вы слишком мало заботитесь о собственном комфорте. Это делает вам честь, но и является важным источником беспокойства для ваших друзей.

Спасибо за приложенный "Вороной Курьер". Трудно думать о Кватче и всех хороших друзьях, что я потерял там. Имеет ли отец Илав (Ilav) какие-либо признаки выздоровления? Он был очень терпелив ко мне, когда я впервые приехал в Кватч. Я знаю, я не был послушным и прилежным послушником.

Я не могу сказать наверняка, но полагаю, что смогу вернуться в Киродиил к ярмарке. Из "Курьера" не совсем ясно, когда и где это произойдет, поэтому, пожалуйста, дайте мне знать, если вам известны подробности. Я полагаю, ярмарка будет проведена в городе или его окрестностях, и надеюсь, что смогу рассчитывать на ваше гостеприимство.

Мало что можно рассказать о Крагенмур (Kragenmoor). Как вы можете себе представить, интерес к нашей святыне Акатоша увеличился в десять раз после его чудесного вмешательства. Что касается кризиса с открывающимися Вратами, мы не почувствовали и доли того, что вы испытали в Киродииле, но даже то, что увидели, удивительным образом привлекло внимание скептиков, отступников и приверженцев старой веры в Трибунал, к славе и могуществу Девяти. Как я уже говорил вам, Дом Хлаалу всегда был равнодушным гостем на празднике Девяти, но сейчас вижу более сердечный интерес к божественным советам и молитвам, чем в прошлые годы. Очень жаль, что только такая страшная беда может пробудить ум и дух к утешению Верой.

Как всегда, я с нетерпением жду вашего следующего письма, и еще больше жду посещения ярмарки и возможности увидеть вас. Я вложил засушенный горный гиацинт, первый в этом сезоне. Я надеюсь, что он доставит вам удовольствие.

Ваш покорный слуга,

Брат Кай