Tes Lore:Книги

Материал из Tiarum
Перейти к: навигация, поиск
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Обзор | A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | по авторам | по тематике

Lore-библиотека состоит из текстов внутрииигровых книг на русском и английском языках, с указанием игровой серии, где они присутствуют. Одни и те же книги в разных сериях игры могут иметь отличия (в русских версиях часто существенные из-за разных локализаторов), поэтому в качестве lore-версии выбирается наиболее точно переведенный текст (обычно из последней игры серии). Книги, являющиеся частью какой-либо серии имеют собственные страницы (например, Танец в огне).

Какие материалы попадают в Lore-библиотеку?

The Oghma Infinium (Skyrim)

В библиотеку попадают все материалы, удовлетворяющие следующим признакам:

  • Названия - В данную библиотеку попадают все внутриигровые "книги". Однако иногда их названия способны ввести в заблуждение (см. The Windhelm Letters и Charwich-Koniinge Letters), которые можно отнести к внутриигровым книгам.
  • Авторство - Любые сочинения кроме журналов, записок и т.п, у которых имеется автор/составитель/редактор, скорее всего, должны быть опубликованы в библиотеке.
  • Внутриигровые пояснения - Определенные материалы помогают прояснить неясности и должны быть опубликованы в библиотеке.
  • Важность - Определенные материалы содержат важную информацию об игровой серии в целом (например, scrolls, Cap'n Dugal's Journal, Lymdrenn Tenvanni's Journal и Agnar's Journal) и должны быть опубликованы в библиотеке.

Изображения и примечания

  • Некоторые внутриигровые тексты книг из игры серии TES содержат "буквицы" или "fancy letters", которые заменяют заглавные буквы в абзаце на стилизованную картинку с буквой (например, Skyrim Книга:2920, First Seed, v3). В разных играх серии используются разные буквицы и одинаковые книги из разных игр серии будут выглядеть по-разному (например, Oblivion Книга:The Argonian Account, Book 1 и Skyrim Книга:Argonian Account, Book 1). На страницах Lore-версий книг такие буквицы обычно не используют, применяя шаблон Template:LetterPic, которые в зависимости от игровой серии подставляет нужное отображение буквицы (см, The Argonian Account, Book 1).
  • Все остальные изображения, как правило, появляются на странице Lore-книг в том виде, в каком представлены во внутриигровых книгах (например, Herbalist's Guide to Skyrim).
  • Если текст книги был несущественно изменен в некоторой серии игры, то изменения вносятся в текст существующей книги при помощи вики-кодов, задающих зависимость вывода текста от принадлежности его некоторому пространству имен (см. например различия между Daggerfall-версией и остальными у книги Galerion the Mystic).
    • Если текст книги был существенно изменен в некоторой серии игры, для такой книги создается отдельная страница, чтобы наиболее легко поддерживать целостность содержания (см. например, The Real Barenziah и The Real Barenziah (Daggerfall)).

См также