• Добро пожаловать, Гость. Войдите или зарегистрируйтесь.

Автор Тема: Шео, мой Шео  (Прочитано 309 раз)

Описание:

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн RedMen

  • *
  • Сообщений: 819
  • Репутация: 51.2
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Шео, мой Шео
« : 02 Февраль, 2015, 13:44:18 »
+6
В честь Дня вызова Шеогората представляю коротенький скетч в жанре народного балагана.
Всем сыру!





Шео, мой Шео
Народная трагедия в стихопро



Действующие лица:

Стихослагатель, он же виршеплёт.
Шеогорат, Лорд даэдра.
Хаскилл, камердинер Шеогората.
Аурил и Мазкен, телохранители Шеогората.



Акт I
Сцена первая, она же единственная



Полупустая бедно и причудливо обставленная комната.
За столом сидит Стихослагатель и вымучивает стихи.


          Стихослагатель

... Что за мученья!
Зачем я выбрал каторжный сей труд?
Зачем пишу никчёмные творенья?
Едва возникнув, они тотчас мрут,
А те, что выживут, похожи на уродцев.
Кто прочитает их - или смеётся,
Или бранится... взять бы крепкий кнут
Да выдрать бы их всех. Я уваженья
К себе добьюсь, даэдра б их побрал!

              Шеогорат
    (материализуется из ничего)

Я тут!

          Стихослагатель

            А? Что?

              Шеогорат

                         Ты звал меня.

          Стихослагатель

                                               Не звал.

              Шеогорат

Эй-эй! Полегче там на поворо!
Я ясно слышал, как ты призыва
Меня - и вот я тут.

          Стихослагатель

                            Позвольте, но...

              Шеогорат

Не мог оставить зов я без отве
И, бросив все дела, тотчас примча,
Ко мне взывающим чтоб пособи.
Не отпирайся.

          Стихослагатель
              (растерянно)

                      Я, право... Вы...

              Шеогорат

Я помогу тебе.

          Стихослагатель

                         Но как?

              Шеогорат

Не ты ль хотел добиться уваже?
Своих врагов ты сможешь пристыди,
Я знаю одно славное лека!

          Стихослагатель

Зачем вы так коверкаете речь?
Понять вас, право, очень нелегко.

              Шеогорат

Я тороплюсь, прости. Не обращай внима,
Слова так быстро в голове рожда,
Что их сказать порой не успева.
Скажи, хотел бы ты проснуться знамени,
Чтоб каждый в этом глупом Тамриэ
Тебя признал бы гениальным стихотво?

          Стихослагатель

Звучит заманчиво. Что должен делать я?

              Шеогорат

Ты? Ничего.         

          Стихослагатель

                      Ничего? Совсем?

              Шеогорат

О да. Тебе достаточно сказать своё жела -
Оно исполнится, тебе я в том руча.

          Стихослагатель

Хвала тому, услышал кто мольбы
Мои!

              Шеогорат

             Но должен ты экза
Сдать небольшой.   

          Стихослагатель

                             Экзамен? 

              Шеогорат

                                              Да.
Так, пустячок. Хочу я непременно убеди,
Что щедрый дар ты примешь не напра
И с пользой сможешь им распоряди.

          Стихослагатель

А можно ль обойтись без ничего - совсем?
Давайте просто это сделаем сейчас:
Вы дар передадите, я приму,
Пожмём друг другу руки - и баста.

              Шеогорат

Уважь же старика. 

          Стихослагатель

                                Гм. Я...
Я, право, думаю...   

              Шеогорат
                         
                              Вот неблагода!
Я ухожу.

          Стихослагатель

                 Постойте же!

              Шеогорат

                                       Проща!

          Стихослагатель

Я был неправ.   

              Шеогорат

                        Нет-нет, не угова.

          Стихослагатель

Простите мне, мой лорд Как-Вас-зовут,
Я был расстроен шутками глупцов,
Втемяшилось мне, что Вы - очередная
Их выходка. Согласен я. Что за  заданье?

              Шеогорат

Ну, то-то. Слушай же внима:

Ты должен стих такой мне сочини,
Чтоб он без рифм, без ритма, без разме,
Без строф, без стоп, без этих иктов глу
Придирчивый бы услаждал мой слу.
Чтоб он не ямб, не дактиль, не хоре,
Ни амфибрахий и не анапе;
И чтоб слова точь в точь бы обрыва,
Как будто в беге жизни суетли
Их выговорить ты не успева.

          Стихослагатель

Легко! Признаюсь Вам, и сам я недолю
Условности.  К чему они?   

              Шеогорат

                                         Ловлю тебя на сло.

Приступим же.  Ко мне, мой верный Ха!

(Появляется Хаскилл и подвигает Шеогорату кресло.
Шеогорат садится и готовится слушать.
По бокам встают Аурил и Мазкен)


          Стихослагатель

Мне лорд даэдра щедрый предложе
Однажды сделал. Я долго не разду
И так сказал: Остановись, мгнове!

              Шеогорат

Стоп, милый, стоп. Я это где-то слы
Уже. Так ты, мой друг, всего лишь плагиа?

          Стихослагатель

Нет-нет. Я лишь для трениро,
Прочистить горло чтоб и воздуху набра.

              Шеогорат

А-а-а, ясно. Что же, продолжа!

          Стихослагатель

Несносен вид один мне амфибра,
Ямбические мне надоели пе,
Хорей и дактиль тоже опроти - 
И вот пишу стихи без оконча.

Зачем родился я на этом све?
Зачем искусством занят виршеплё?
Доколь перед толпою пресмыка,
Терпеть тычки, упрёки и насме?

Долой все стихотворные разме!
Долой литературные приё!
Кто рифму создал, лишнюю и глу?
Я щас её немножко ваббадже!

              Шеогорат

Э-э-э, нет, положь его на ме!
Мой посох дивный надо заслужи!

          Стихослагатель
             (смущённо)

Простите мне. Я только лишь для скла...

              Шеогорат

Для ЧТО?  От ритма не изба
Тебе никак? Так будь же ты прокля!
Ты проиграл и будешь мной нака.

          Стихослагатель
             (испуганно)
 
Наказан? Я? За что?

              Шеогорат

                                 За ше.
Эй вы, тащи сюда верё,
Исполним приговор без отлага!

(Мазкен и Аурил набрасываются на Стихослагателя с верёвкой)

          Стихослагатель

Позвольте же! Мы так не догова!

              Шеогорат

Не ной, приятель. Это недосто
Таких, как ты, великих виршеплё.
Ты получить мой дар хотел беспла -
Вот он, мой дар. Пожмём друг другу ру.

        (Стихослагатель хрипит)

              Шеогорат

Как ножкой он забавно трепыха!
Эй вы, бездельники, держи его покре,
Чтоб не сбежал он в миг самый после.
Ну, вот и всё. Не правда ль, верный Ха?

               Хаскилл

Мой лорд, тебя я обожа.


               Занавес
УЛЫБНИСЬ МИРУ И МИР УЛЫБНЁТСЯ ТЕБЕ!
Награды За создание новогоднего настроения Всем принявшим участие в 9-летии Тиарума

Оффлайн RedMen

  • *
  • Сообщений: 819
  • Репутация: 51.2
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Шео, мой Шео
« Ответ #1 : 02 Февраль, 2016, 15:48:40 »
0
Год прошёл и пора добавлять продолжение.




 Шео, мой Шео
Народная трагедия в стихопро



Действующие лица:

Стихослагатель, он же стихотворец и виршеплёт.
Шеогорат, Лорд даэдра.
Хаскилл, камердинер Шеогората.
Аурил и Мазкен, телохранители Шеогората.



Акт II
Сцена первая


Тронная зала во Дворце Нью-Шеота. Шеогорат посреди залы играет с тростью. Появляется Хаскилл.


               Хаскилл

Мой лорд!

              Шеогорат

               А? Что?

               Хаскилл

                          Я Вас побеспоко...

              Шеогорат

А, пустяки. Над важными делами госуда
Я размышлял, весь погрузившись в ду
О благе бедных подданных моих. Ты очень кста
Явился.

               Хаскилл

          Простите мне, мой лорд...

              Шеогорат

                                               Не обращай внима.
Мне сердце отрывать своё от дел своих никчё
Не привыкать. Скажи, мой добрый Ха,
О моих подданных ты мнения како?
Бедны они, иль, вопреки, бога?

               Хаскилл

Чему же вопреки?

              Шеогорат

                            Какой ты недога!
Да бедности своей, чему ж ещё!

               Хаскилл

                                               Мой ло,
У них есть Вы.

              Шеогорат

                     И что?

               Хаскилл

                              И это зна,
Что бедными им быть непозволи,
И Вашей милостью они вполне дово,
Все как один, и в Блиссе, и в Круси.

              Шеогорат

Мой добрый Хаскилл, это гениа!
Признаюсь я, мне мысль твоя по нра.
Но буду честен я: в ней вижу недоста.

               Хаскилл

Какой?

              Шеогорат

         А вот какой: не я её поду. 
Позволь, себе возьму я на хране
Её, и пусть лежит она себе споко -
Но в голове моей.

               Хаскилл

                            Как будет вам уго.

(Шеогорат делает движение рукой)

              Шеогорат

О да, вот так! Что чувствуешь, мой дру?

               Хаскилл

Мне кажется, что там немножко пу.
А впрочем, Вы о чём?

              Шеогорат
             (повторяет)

                              "... и быть непозволи
Им бедными..." Я? Ни о чём. Забу.
Теперь, коль скоро справедливость восстано,
Скажи, зачем ты так упорно раздража
Мой слух вот этим "Вы"?

               Хаскилл

                                  По Вашему ука.

              Шеогорат

Вот, он опять!

               Хаскилл

                     Осмелюсь Вам напо,
Что Вы однажды взяли стихотво
Во свой дворец и строго мне веле
За ним приглядывать, его леле,
И потакать его чудным капри;
Когда же минет год, я процити:
"... ты нам доложишь обо всём".

              Шеогорат

                                               Посто!
Чтоб МОЙ дворец капризничал, я не запо.

               Хаскилл

Нет, не дворец.

              Шеогорат

                      А что же?

               Хаскилл

                                   Стихотво.
Да? Продолжай.

               Хаскилл

                       Раз во числе во мно
Изволили Вы о себе сказа,
То я решил, что Вас не меньше дву.

              Шеогорат

Вздор! Глупость! Чушь! На что ты намека?

               Хаскилл

Как скажете.

              Шеогорат

                  Я говорю: оставьте эти спле!
Но если хочешь ты порассужда
Об этом странном парне, Джиггала,
То я готов.

             (Хаскилл молчит)

               Я жду.

             (Хаскилл молчит)
                         
                       Ну, то-то же. Ступа!

           (голосом Хаскилла)

У Вас усталый вид, не смею Вас заде.

(Шеогорат отворачивается и начинает играть с тростью. Хаскилл не двигается с места)

              Шеогорат

У них есть я и бедными им быть непозволи.
...Ты ещё здесь? Что ты забыл сейча?

               Хаскилл

Мой лорд, всё тот же виршеплё.
Ты мне велел обширный дать докла,
Как минет год.

              Шеогорат

                     Ну что ж, это прекра!

               Хаскилл

Вот год прошёл.

              Шеогорат

                         Как быстро он промча!
Мне кажется, я даже не успе
Соскучиться по бедному поэ!

               Хаскилл

О, как и я.

              Шеогорат

                Немудрено, ха-ха! Повелева,
Чтоб сей же миг его ко мне доста.




Акт II
Сцена вторая


Те же и Стихотворец.
Стихотворец стоит перед сидящим на троне Шеогоратом,
беспокойно оглядывается, перетаптывается на месте и изредка вскрикивает.



              Шеогорат

Ба! Ба! Такого я совсем не ожида
Узреть. Он... болен,  да?

               Хаскилл

                                    Увы.

              Шеогорат

                                          Вот незада!
Но расскажи, мой друг, всё по поря.

               Хаскилл

С тех пор, как он попал на Острова Дрожа,
Стихи и вирши бросил сочиня,
И если на губах улыбка появля,
То за гримасою скрывалась отвраще.

              Шеогорат

Хандрил?

               Хаскилл

              О да, и ещё как. Бедня.

              Шеогорат

Он был, наверное, не вполне счастли?
Ему бы, дурачку, в Пасвале бы пожи,
Хоть пару вечностей и дней так восемна -
И каждый миг ценить бы приучи.

               Хаскилл

Но ты, мой лорд, велел созвать конси
Из всех известных лекарей в окру.
Они его и так, и сяк верте,
Но для хандры причин не обнару.
Потом его Релмина Верени
Себе забрала для своих иссле,
Но не достигла и она успе,
И был в лечебницу наш гость препровожде,
До полного, так скажем, излече.

              Шеогорат

Я рад.

               Хаскилл

        Чему?

              Шеогорат

                 Он жив!

               Хаскилл

                             Да, это достиже.
Он крепок есмь, хотя на вид тщеду.
Что будет с ним?

              Шеогорат

                         Мне надо всё обду.
У пациента как с температу?

               Хаскилл

Вполне.

              Шеогорат

           Вполне?

               Хаскилл

                      Как в среднем по больни.

              Шеогорат

А как, скажи, его дела серде,
Давленье, пульс, шумы не беспоко?

               Хаскилл

Шумы? Не выявлены, за исключе
Того, что некогда ему доба
Релмина Вереним. Она в своём иссле
Хотела выяснить, чем сердце у поэ
Отлично от других.

              Шеогорат

                            И чем же?

               Хаскилл

                                          Неизве.
Она повдоль и поперёк изре
Желудочки, предсердия, арте,
Всё взвесила, под лупой рассмотре,
И, наконец, в дичайшем раздраже
Засунула ему в грудную кле
Всё, что смогла собрать.

              Шеогорат

                                   Каков экспериме!
А стихотворец что?

               Хаскилл

                           Он даже не заме.
Совсем?

               Хаскилл

           Совсем.

              Шеогорат

                     А как у пациента с равнове
С душевным?

               Хаскилл

                   Мой лорд, вы сами всё узре.
Стихослагатель наш, к его несча,
Ни в Манию не годен, ни в Деме.
Бывает он подавлен времена,
Бывает буен, иногда слезли,
И сверх того, всё ищет справедли
И странные слова всё чаще повторя.

              Шеогорат

Какие же?

               Хаскилл

               Увы, не разобра
Их до конца, но там какой-то бре
Про тракт, про друга и коня, про милосе...

          Стихослагатель
              (вздрагивая)

Немногого прошу взамен бессме...

               Хаскилл

Вот те слова. Какая-то неле.

              Шеогорат

Немногого?

               Хаскилл

                Так точно.

              Шеогорат

                               Вот нагле!
Подачки клянчить у МЕНЯ как он посме?
Иль Я не всемогущ? Иль Я не Принц даэ?
Иль не могу одним лишь манове
Перстов моих весь этот Тамриэ
Сложить к ногам его и гордость тем поте?
Довольно же! Терпеть неуваже
К себе не стану я. Эй вы, безде,
Возьмите наглеца и сей же миг подве
Вниз головой в каком-нибудь чула,
Где воздух спёртый плесенью пропи,
Где камни затхлые сжирает паути,
Где жизнь ему жестоко опроти,
Где он узнает, что есть справедли.
Пускай повялится годок-другой, поразмышля
О тщете сущного и суете суе.

(Аурил и Мазкен вяжут стихослагателя)

А ты, глупец, что скажешь напосле?

          Стихослагатель

Немногого прошу взамен бессме...

              Шеогорат

Прочь с глаз моих.


               Занавес
УЛЫБНИСЬ МИРУ И МИР УЛЫБНЁТСЯ ТЕБЕ!
Награды За создание новогоднего настроения Всем принявшим участие в 9-летии Тиарума

Теги:
 

Поиск

 
Top
SimplePortal 2.3.5 © 2008-2012, SimplePortal