• Добро пожаловать, Гость. Войдите или зарегистрируйтесь.

Автор Тема: Язык и письменность Двемеров TES  (Прочитано 721 раз)

Описание:

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн ORK

  • Переводчик с драконьего
  • *
  • Сообщений: 1146
  • Репутация: 31.5
    • Просмотр профиля
    • Email
Язык и письменность Двемеров TES
« : 30 Июнь, 2013, 08:16:02 »
0
смотрю фильм, Дух времени. и в одном кадре увидел письменость реально существующую, а двемерская на нее похожа (как и драконий на клинопись). Вы не в курсе что это на буковки??? где поподробней можно почитать?
написано там вифлеем , что переводится как дом хлеба
Награды Участникам бета-тестов TESO За терпеливое изучение драконьего языка

Оффлайн ProfessorSeverus

  • *
  • *
  • Сообщений: 3003
  • Репутация: 77.9
  • Пол: Мужской
  • Дафна
    • Steam ID - 76561198054226309
    • ICQ клиент - 568494690
    • Просмотр профиля
    • Фан-сайт TES 4 Oblivion - Imperial City
    • Email
Re: Язык и письменность Двемеров TES
« Ответ #1 : 30 Июнь, 2013, 11:29:51 »
0
ORK,  это не иврит?

Добавлено:30 Июнь, 2013, 11:34:26

8305-0

Тут вот еще
« Последнее редактирование: 30 Июнь, 2013, 11:38:42 от ProfessorSeverus »
Nobody's perfect!
«Мы, девушки, должны помогать друг другу!»
Награды Участникам бета-тестов TESO За создание новогоднего настроения Всем принявшим участие в 9-летии Тиарума За победу в конкурсе снежинок-2013

Оффлайн FoxIgVick

  • Администратор wiki-раздела Skyrim
  • *
  • Сообщений: 746
  • Репутация: 42
  • Пол: Мужской
  • Мой бретонец
    • ICQ клиент - 622851692
    • Просмотр профиля
Re: Язык и письменность Двемеров TES
« Ответ #2 : 30 Июнь, 2013, 11:43:06 »
0
ORK, наверное здесь Tes Lore:Двемерский алфавитTiarum Wiki
« Последнее редактирование: 28 Октябрь, 2014, 12:29:01 от FoxIgVick »
"Если мир таков, каков он есть, это не значит, что он останется таким навсегда." (Йорлунд Серая Грива)
"Есть слова сказанные и несказанные. Берегись талморцев, ибо они мастера обоих языков. Потому я избегаю их, когда могу"  (Ингрод Черная)
Награды Участникам бета-тестов TESO За создание новогоднего настроения Всем принявшим участие в 9-летии Тиарума

Оффлайн ORK

  • Переводчик с драконьего
  • *
  • Сообщений: 1146
  • Репутация: 31.5
    • Просмотр профиля
    • Email
Re: Язык и письменность Двемеров TES
« Ответ #3 : 02 Июль, 2013, 05:44:13 »
0
двемеры - евреи?  :D   , ладно там акавирцы - самураи, но вот двемеры - евреии , ясно че они такие хитрожопопые  :D
если серьезно, то похожи "каракульки" .
поробую текст стены разобрать (как руки дойдут время и желание совпадет) . В маркарте на стене в музее Консельмо есть надпись на двемерском и на фалмерском. написано одно и тоже, я думаю, на двух языках, НО дмереский менее объемен (меньще строк чем фалмерских) . но есть + на стене есть знаки препинания. немного слов ,надеюсь, можно будет узнать.
Награды Участникам бета-тестов TESO За терпеливое изучение драконьего языка

Оффлайн ORK

  • Переводчик с драконьего
  • *
  • Сообщений: 1146
  • Репутация: 31.5
    • Просмотр профиля
    • Email
Re: Язык и письменность Двемеров TES
« Ответ #4 : 08 Май, 2017, 17:40:41 »
0
http://tiarum.com/wiki/Oblivion_Книга:Библия_Глубинных_жителей в одном из крестов обливиона там где надо аргонианку спасти от людских фанатиков которые  якобы поклоняются двемерам . Текст этой книги часть текста http://tiarum.com/wiki/Oblivion_Книга:Н%27Гаста!_Квата!_Квакис!

На самом деле содержание книги не имеет никакого отношения к некромантии, слоадам или Морровинду. Это искаженный текст информационного бюллетеня «La Ranetoj» ("лягушата") Стокгольмского Общества Эсперантистов. Окончания некоторых слов были намеренно изменены (e –> Ahk, aux –> Oix, la –> so, oj –> auw, si –> jhe).

Примерный перевод текста на русский язык:

Kva! Kvak! (также называемый Kvako) – это информационный лист «La Ranetoj». Его рассылают членам общества и другим лицам, которые, так или иначе, связаны с деятельностью «La Ranetoj». Во-первых, в нём содержится информация о местах проведения ежемесячных встреч, но, конечно, только касательно самых последних действий клуба. Также иногда там содержится обучающий или другой интересный материал.

Интернет-версия Kvako (почтовая и веб-версия), с одной стороны, – это ещё один канал для рассылки содержания бумажной версии. Но с другой стороны, что не удивительно, содержание различных версий не всегда совпадает на сто процентов. Например, в бумажных версиях вы можете публиковать различные иллюстрации, которые, из-за авторских прав, не могут быть размещены в Интернете. Но благодаря низким затратам, в Интернет-версиях можно разместить намного больший объём информации.

Эти обстоятельства влияют на веб-версию Kvako, которая также будет служить главной домашней страницей «La Ranetoj».
Награды Участникам бета-тестов TESO За терпеливое изучение драконьего языка

Теги:
 

Язык и письменность Драконов TES

Автор ORKРаздел Блог ORK"а

Ответов: 75
Просмотров: 4012
Последний ответ 21 Декабрь, 2014, 17:57:30
от ORK
Язык Каджитов - Та\'агра

Автор ORKРаздел Блог ORK"а

Ответов: 3
Просмотров: 10906
Последний ответ 14 Июль, 2014, 05:30:29
от ORK

Поиск

 
Top
SimplePortal 2.3.5 © 2008-2012, SimplePortal