• Добро пожаловать, Гость. Войдите или зарегистрируйтесь.

Автор Тема: Адский Город  (Прочитано 869 раз)

Описание: Вопросы по содержанию

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Tiara

  • high-lvl age Tsaesci
  • *
  • Сообщений: 7840
  • Репутация: 92.5
  • Пол: Женский
    • Steam ID - Tiara_Ra
    • Просмотр профиля
Адский Город
« : 17 Май, 2011, 17:45:54 »
0
Внимательное прочтение "Адского Города" рождает массу вопросов. Как к переводчику, так и к более знающим мир TES людям.
1. В самом начале книги идет речь о столе из кипарисового дерева.
Цитировать (выделенное)
Сидя на низкой банкетке, обитой тканью, одной рукой он [Светло-Глаз] постукивал по кипарисовому столу, сработанному по росту сидящего каджита

Цитировать (выделенное)
He lounged on a low weavecane couch, one arm draped so as to suspend over a cypress end table whose surface was supported by the figure of a crouching Khajiit warrior.

Причем тут рост сидящего хаджита? Или это намек, что стол изготовлен хаджитом?
неграмотность переводчика, обычная

2. Кто или что такое Тхтал?
Цитировать (выделенное)
О Тхтал! Ты сама его сделала? Сама придумала? Не помнишь, что получилось, когда я выпил твое зелье невидимости?
 

Цитировать (выделенное)
"Oh, Thtal, you made it didn't you? Without a formula. Remember that stuff that was supposed to make me invisible?"


3. Что ранее было известно о главном божестве Лилмота и что за пирамидостроение на Чернотопье?
Цитировать (выделенное)
Аргонианин остановился и посмотрел в выпученные глаза каменной статуи Рыбака Зон-Мехла, некогда главного божества Лилмота. Сейчас же от огромной каменной фигуры остались только голова и шея — прочее ушло в ил и мягкую землю, на которой стоял город. Впрочем, ничего удивительного. Большинство старых построек постепенно погружались в грязь, так что желающему посмотреть перепончатые лапы Зон-Мехла пришлось бы основательно перелопатить землю, а потом еще нырять в мутную гнилую воду.
 Позади монумента возвышалась величественная пирамида Изтазтститил-мехт

Цитировать (выделенное)
He stopped and stared into the bulbous stone eyes  of Xhon-Mehl the Fisher, once Ascendant Organ Lord  of Lilmoth. Now all that was visible of him was his lower snout up to his head. The rest of him was sunken, like most of ancient Lilmoth, into the soft, shifting soil the city had been built on. If one could swim through mud and earth, there were many Lilmoths to discover beneath one's webbed feet.

An image arose behind his eyes; the great stepped pyramid of Ixtaxh-thtithil-meht.

Кстати, когда Светло-Глаз обращается к Хист, ему там тоже зиккураты показывают:
Цитировать (выделенное)
Исчезли старые, полуразрушенные имперские склады. Вместо них в небо врезались верхушки грандиозных зиккуратов, возвышались огромные статуи, свидетельства великой славы и древнего безумия

Цитировать (выделенное)
He stood there, no longer seeing the crumbling, rotted Imperial warehouses, but instead a city of monstrous stone ziggurats and statues pushing up to the sky, a place of glory and madness


4. Что-то возникло у меня сомнение, что почва на Чернотопье прям так вот жирная. Однако по тексту перевода:
Цитировать (выделенное)
Их корни, проникая глубоко в жирную почву и мягкие белые скалы Чернотопья, соединялись, связывая всех Саксхлил, всех аргониан

Цитировать (выделенное)
Their roots burrowed deep beneath the black soil and soft white stone of Black Marsh, connecting them all, and thus connecting all Saxhieel, all Argonians.

5. Что такое диалект мериш?
Цитировать (выделенное)
На этот раз Аннаиг сумела разобрать несколько слов. Вне всякого сомнения, говорили на мериш, но весьма искаженном. Девушка закрыла глаза и прислушалась.
 

Цитировать (выделенное)
A voice suddenly spoke above them, in a tongue that sounded teasingly familiar. The voice might have been that of a man or mer. Another, stranger voice replied. This time she caught a few words; it was Merish dialect of some sort. She closed her eyes, focusing on the sounds


 :PS: Переводчика на мыло и стиральный порошок.  :huh:
We work in the dark - we do what we can - we give what we have. Our doubt is our passion, and our passion is our task. The rest is the madness of art.


GM Tiarum, GM "Pride Inc" (pvp), AD|DC (EU), Trueflame, cp561+
альтмеры, vamp:
Tiara Raise - Mplar, AR 47
Tiara Ra - mDK,AR 31
Tia Ra -  mSorc, AR 7
Tiara Moneta -  mNB, AR 4
Charity Iceborn (DC-side) - Mplar, AR 16
Rayna Sunlight (EP-side) - Mplar, AR 7

Tia-Heal-All - арго, mplar, vamp, AR11
Tia Dra - редгард,  stamDK, ww, AR 5
Tiara Ray - имперец,  BS-tankplar, vamp, AR 6
Ki Tiara - кот, dk-tank, pve slave, ww
Награды Участникам бета-тестов TESO За кропотливую работу на форуме/вики

Оффлайн Tiara

  • high-lvl age Tsaesci
  • *
  • Сообщений: 7840
  • Репутация: 92.5
  • Пол: Женский
    • Steam ID - Tiara_Ra
    • Просмотр профиля
Re: Вопросы по содержанию Адского Города
« Ответ #1 : 19 Май, 2011, 00:08:26 »
0
В качестве оффтопа. Желающие спросить у переводчика, почему текст получился такой ... кривопереведенный - прошу в его ЖЖ
We work in the dark - we do what we can - we give what we have. Our doubt is our passion, and our passion is our task. The rest is the madness of art.


GM Tiarum, GM "Pride Inc" (pvp), AD|DC (EU), Trueflame, cp561+
альтмеры, vamp:
Tiara Raise - Mplar, AR 47
Tiara Ra - mDK,AR 31
Tia Ra -  mSorc, AR 7
Tiara Moneta -  mNB, AR 4
Charity Iceborn (DC-side) - Mplar, AR 16
Rayna Sunlight (EP-side) - Mplar, AR 7

Tia-Heal-All - арго, mplar, vamp, AR11
Tia Dra - редгард,  stamDK, ww, AR 5
Tiara Ray - имперец,  BS-tankplar, vamp, AR 6
Ki Tiara - кот, dk-tank, pve slave, ww
Награды Участникам бета-тестов TESO За кропотливую работу на форуме/вики

 

Эмба-5 мёртвый город Морровинда

Автор ОзонРаздел Проекты под TES 3: Morrowind

Ответов: 29
Просмотров: 5976
Последний ответ 30 Январь, 2012, 11:51:28
от lgrp
TES 4: Возрождение Темного Братства. Город Ночи

Автор TiaraРаздел Проекты под TES 4: Oblivion

Ответов: 1
Просмотров: 3244
Последний ответ 19 Март, 2011, 11:55:55
от Poison Angel

Поиск

 
Top
SimplePortal 2.3.5 © 2008-2012, SimplePortal